by Tess Tabak
A lot of people say that you can’t make a good living as an English major. The facts are very cold and hard: Most publishing houses are in New York City. Entry level publishing jobs pay very, very little, and New York City is very, very expensive.
When I graduated from college, I resolved to go into publishing, no matter how poorly paid it was. I would show the world that I really could make it work as an English major.
I can do this, I thought, in the naïveté of my youth. I can realize my dream of living in Brooklyn and being boho-poor like in Girls but still not actually so poor that I have to live on the street like a pigeon.
With Thanksgivukkah almost upon us we at the Gazelle would like to offer explanation and guidance:
Usually, Thanksgivukkah is not a word. If that’s news to you, well that’s just silly and you should educate yourself. Read on and share in a learning experience. Typically, Hanukkah and Thanksgiving have little to do with each other. One means a day off from school, or work, or whatever, and a chance to stuff yourself with pie. The other means no day off, and a lot of goyim asking you about the real Meaning of Hanukkah (which Jon Stewart’s “Can I Interest You In Hanukkah?” pretty well sums up).
BUT: this Thanksgiving an amazing crossover event is set to occur. And here’s how you can deal with the mishegas: